ヨハネによる福音書 9:12 - Japanese: 聖書 口語訳 人々は彼に言った、「その人はどこにいるのか」。彼は「知りません」と答えた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「その人は今どこにいるんだい!!!」 「さあ」 Colloquial Japanese (1955) 人々は彼に言った、「その人はどこにいるのか」。彼は「知りません」と答えた。 リビングバイブル 「その人は今どこにいるんだ。」「さあ、知らないな。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 人々が「その人はどこにいるのか」と言うと、彼は「知りません」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 彼らは聞いた。「その男はどこにいった?」 彼は答えた。「わかんねぇよ」 聖書 口語訳 人々は彼に言った、「その人はどこにいるのか」。彼は「知りません」と答えた。 |